Ni El Porréu (Vv), ni Porrúa (Lln) me parecen, en este momento, lugares abundantes en pue rros, término este que se remonta al latín PŠORRUM (REW). Sin embargo, al observar que a algunas peñas de cabeza redondeada las llaman porru o porra, en la toponimia53, especialmente hacia el orien te, creo que debemos considerar El Porréu como un abundativo en -ETUM54. En cuanto a Porrúa podría tratarse de un continuador del sufijo -¯UTAM (OLD) > -uda > -úa aunque resulta discutible pues la presen cia de este sufijo se presta a algunas discusio nes (304 p. 50). El hecho de que la referencia de nuestros topóni mos sea a la piedra, y en concreto a la piedra redondeada de algu nas eminencias, favorece que para explicar los topónimos partamos del céltico *PURRAM ‘hinchazón’ (TLG). La referencia a algo hinchado o abultado también la mantienen los apelativos asturianos porru ‘porrón para vino’, porra ‘especie de maza’, ‘palo abultado en un extremo’, etc.