Buscador de topónimos

Caborniu

El ast. caborniu, palabra que presenta variantes metafonéticas del tipo caburnu y diptongadas *cabuernu —> cabuirnu ‘tronco hueco de un árbol’, aparece en nuestra toponimia con esa misma variación fonética:

El Caborniu (Ra), Cabornio (Uv, Mi), Cabornu (Sl, Vd, Ni), El Caburniu (Llg), El Caúrnu (Llv), Los Cagüernos (Sr), El Cabornín (Ri), etc.

Por su parte el femenino cabuerna admite la variante cabierna y se define como ‘cueva’. Toponímicamente también hace acto de presencia:

La Cabornia (Si, Ct), La Cabuernia (Llv), As Cabornas (Ef), etc.

Etimológicamente caborniu se ha explicado desde una variante masculina del lat. *CAVURNAM, posible variante, a su vez, de CAVERNAM (2, p. 266), pero difícilmente se podría explicar así el vocalismo tónico.

Sí es posible que en ast. cabuerna estemos ante un compuesto cuyo primer elemento sería el adjetivo latino CAVUS, A, UM ‘hueco’, el mismo que encontramos en ast. cagüercu (cf. más abajo), y el segundo el céltico *BORNA ‘agujero en el tronco de un árbol’ (TLG 32), palabra esta que en su variante masculina pervive en el cat. bòrn ‘colmena de las abejas que se hacía frecuentemente de alcornoque agujereado’.

Probablemente desde un *CA(V)ABŠORNA podría justificarse el ast. cabuerna y, al igual que en la asimilación culuebra —> culiebra, se explicaría cabuerna —> cabierna49. Por otro lado, desde cabuerna, con su variante occidental siempre posible *cabuorna, podría haberse producido fácilmente una eliminación de un elemento por acumulación de velares —> caborna, como desde FŠOCUM > ast. fuóu —> ast. fou, o culuebra —> cast. culebra.