Se han encontrado 31 coincidencias
Resulta sintomático y aleccionador que el nombre de las dos poblaciones más populosas de Asturias (Uviéu, Xixón) permanezcan sin aclarar plenamente desde un punto de vista filológico. Quizá esté bien por que, en caso contrario, no faltarían entonces argumentos etimológi cos que añadir a ...
continuar leyendo... cono cida por el nombre del Castillo de Tudela (126 p. 184)9. De Tudela tomó su nombre el antiguo “Conceyu de Tudela”, hoy incluso en el de Uviéu. Ese hecho administrativo antiguo explica que la Administración española rebautizara, de modo totalmente arbitrario, los núcleos ...
continuar leyendo... engrueba ‘cañada, barranco, arroyada, hondonada alargada’ que se constata en Foyéu (Manuel Menéndez García El Cuarto de los Valles. Uviéu, 11, 1965, p. 133). En esta monografía se citan unos cuantos luga res donde su autor recogió topónimos relacionados como La Gurueba (An), ...
continuar leyendo... de entrar en una ciudad de gran atracción por sus reliquias (361 p. 339), en este caso las que custodiaba la iglesia asturiana o San Salvador (Uviéu).
Tengo muchos reparos en hacer una aseve ración generalizada para Llavares (Vv, Lla109, Sd110) lo mismo que sobre los topónimos del tipo ...
continuar leyendo... tradicional de mayor entidad era denominado camín real como recuerda El Camín Real (Vv, Uv). La ruta seguida por los peregrinos a San Salvador d’Uviéu o a Santiago de Compostela, aprovechando caminos preexistentes, era denominado con la expresión “camín francés” y tiene arraigo ...
continuar leyendoUn sinónimo de calle pudo ser rúa (DCECH s.v. arruga) presente hoy en la toponimia menor de Uviéu, en el posiblemente tautológico Calle la Rúa. En 1166 aparece citado un tal “Johannes de Bona Rua” (SV p. 456), sin duda el mismo que vuelve a surgir dos años después “Iohanni de illa ...
continuar leyendo... (EM) uniendo a ello el hecho de que las minas de cobre del Aramo ya en la antigüedad fueron explotadas. Lo curioso del caso es que en el concejo de Uviéu un arroyo lleva el nombre, aparentemente diminutivo, de Aramín que podría admitir una interpretación hidronímica.
Con todo, el carácter ...
continuar leyendo... los peregrinos ultrapirenaicos cuando avistaban algún célebre santuario y que, en este caso, podría ser la iglesia del Salvador o Catedral de Uviéu a donde acudían a venerar afamadas reliquias. Pero esta interpretación no está carente de crítica ya que no ha de olvidarse tampoco que ...
continuar leyendo... culto de EREM¯ITAM incrementado con el sufijo diminutivo -¯ICULAM lo tenemos en *armatiya > Armatía, nombre de un pequeño pueblo del concejo de Uviéu que todavía hoy ofrece una capilla en la parte más elevada (p. 411).
De EREM¯ITAM ‘ermitaño’ con incrementación en -ANEM se formó ...
continuar leyendo... (462 p. 190), que mantiene el recuerdo de los terrenos y antoxanes de las inmediaciones de las dependencias episcopales.
La Calle Canóniga en Uviéu, de la que hay referencias al menos desde 1231 (462, p. 133), mantiene el recuerdo de haber sido lugar frecuentado o morada permanente de ...
continuar leyendo... al Salvador, así San Salvador (Qu, Tb, Ti, An). Sin duda donde este culto tuvo más fuerza fue en el mismo centro asturiano pues la Catedral d’Uviéu es, por antonomasia, la Iglesia del Salvador56 .
Y encontramos muestras evidentes del culto a San Román en lugares como: San Román (Am, Pi, ...
continuar leyendo... por los intereses de administraciones civiles y eclesiásticas cuya última conducta cesarista pudo observarse en la reducción de la diócesis de Uviéu a los límites actuales debido al concordato de 1954 entre el Estado español y el Vaticano.
Otra cuestión es saber si el macrotopónimo ...
continuar leyendo... Trubia (Uv17, Xx) se explica a partir de una construcción *TRANS UPIA ‘detrás del río’, enunciado desde la perspectiva de quien habla desde Uviéu o Xixón. El nombre, por extensión, se aplicará también al río que baja de Teberga a juzgar por los documentos medieva les (240 p. 110) y ...
continuar leyendo... lo que podía ser fruto de una etimología influida por la interpretación popular “Senmiedo”15, “Semiedo”16. Otros topónimos como Uviéu, Serpiéu (Pi), Madiéu (Cb), Aciera (Qu) sólo aparentemente también presentan un diptongo antietimológico como se hace ver en el epígrafe ...
continuar leyendo... sería desdeñable, en principio, buscar una relación con caleya ‘calleja’, acaso *caleyáu > Caliao.
Un caso como Foncalada, famosa fuente de Uviéu del período de la Monarquía Asturiana,25 admite la interpretación de ‘fuente encalada’ al igual que otras que se encuentran en Galicia, ...
continuar leyendo... del concejo pervive también en el de un pueblo conocido como Llandellena ‘el límite de Llena’ que se encuentra entre los actuales municipios de Uviéu, La Ribera d’Arriba y Mieres. La denominación de este pueblo se justifica perfectamente porque en la Edad Media las tierras del hoy concejo ...
continuar leyendo... De tipo antroponímico (MAURUS), incluyendo las formaciones derivadas en -ANUM > -án. Así Morán, nombre que llevan dos núcleos de población Uviéu y en Vilanova d’Ozcos (cap. 9), lo mismo que Morana (Gr), La Morana (Ce).
c) De formación sobre lat. M¯URUM ‘muro’, ‘pared’ (EM) ...
continuar leyendoEl Naranco, monte bien conocido en las inmediaciones de la ciudad de Uviéu, y también de una casería en el mismo, se alza, lato sensu, por occidente sobre el río Nora; etimológicamente no sería imposible considerarlo también un hidró nimo emparentado lingüísticamente con los anteriores, ...
continuar leyendo... motivado por el influjo árabe que ofrece la palabra noria (DCECH s.v. noria).
El río Nora cerca prácticamente más de la mitad del concejo de Uviéu en su parte norte, de ahí que, tradicional mente, se lea en los documentos que éste se encuentra “de Nora a Nora”4, es decir, casi ...
continuar leyendoDos núcleos de población llevan en Asturias este nombre, uno en el concejo de Llaviana, El Condáu, y otro en el de Uviéu, El Condao. Según parece nada tienen que ver con antiguos condados ni cosa similar, aunque a simple vista todo el mundo pudiera sen tirse impelido a dar semejante ...
continuar leyendo... (OLD) lo encontramos en fontán ‘fuente pequeña’, ‘charco’ con presencia toponímica en:
El Fontán (Pi, Mo, Ce), El Fontán, barrio de Uviéu documentado en la Edad Media (464 p. 248), Los Fontanes (Mi), Fontanos (Sl).
Para referirse a realidades más pequeñas las tenemos en los ...
continuar leyendo... latinizante. He aquí, a título de ejemplo, algunas muestras tempranas de algunos frutales documentados en los primeros años de San Vicente de Uviéu: “pomiferis” (887), “pomares” (905, 917, 949, 950, 969), “pumares” (916), “pumare” (929, 937), “pomare” (962)1, ...
continuar leyendo... toda una serie de lugares conocidos con el nombre de Pumarín que en algunos casos dan nombre a barrios tan populosos como los conocidos de Uviéu y Xixón, así como a otros de Ci, Vv, Llg, Sr, Mo, Cd, Gr, Ni, Cu, Ve. También El Pumarín (Sb, Si), El Pumerín (Cg) desde un punto de ...
continuar leyendo... veréis l’anada que tenéis. La época en que florecen las cerezas indica ya un estadio avanzado de la primavera: pela Ascensión cereces n’Uviéu y trigu en Lleón.
Hoy por hoy nuestros cerezos (cerezales, zreizales) aparecen diseminados por fincas y setos y se les presta muy poca ...
continuar leyendo... 1995 (cf. 306).
Su presencia en la toponimia es, por lo demás, extensa y variada. Los trabajos de toponimia sobre Les Regueres, Teberga, Somiedu, Uviéu, Llaviana, llena, etc. reseñados en nuestra bibliografía dan cuenta de la presencia en la toponimia menor de los términos relacionados y ...
continuar leyendo... Vallobal ‘valle de lobos’ en Piloña (27 p. 376), Peñallobal (Lln), Penallobal (Tb), etc.
Desde luego no creemos que Vallobín, barrio de Uviéu, tenga nada que ver con ningún pozobal (124 p. 246) pues en nuestra opi nión guarda relación con el nombre de un posesor LUPINUS; estarí ...
continuar leyendo... tiempo comprendía también las tierras del actual Mieres; es así como se justifica que un pueblo en las inmediaciones de La Ribera d’Arriba y de Uviéu lleve todavía hoy el nombre de Llandellena, esto es, ‘el límite de ...
continuar leyendo... fortificado, que acabará dando nombre al concejo, ya aparece en documento de 992 (CDCO c. XII, p. 123) por el que Vermudo II da a la Iglesia de Uviéu el “castello de Miranda et alpibus illius terre” situado junto al río Pigüeña17. La capital de Miranda es Balmonte, posible evolución ...
continuar leyendoLa Ribera, que oficialmente escriben “Ribera de Arriba”, se decía así para diferenciarla de la antigua Ribera d’Abaxo con capital en Puerto, concejo hoy incluso en el de Uviéu, debe su nombre también a un derivado de RIPAM + sufijo y es muy frecuente en nuestra toponimia junto a otros de ...
continuar leyendo... castellanismo equivalente a coríu, esto es, patu, palabra tal vez onomatopéyica (DCECH s.v. pato), parece que pervive en un barrio de la ciudad de Uviéu, documentada al menos desde el siglo XVI como “Campo de los Patos” (462 p. 123). En cambio, El Pato (Ei) no parece tener ninguna relación ...
continuar leyendo... culto. Por ello quizá deba partirse de *FLACCEIANUS —> *(VILLAM) FLACCEIANAM28. La grafía “Laziana” de los documentos de la Catedral de Uviéu (hacia 876, c. XIII; a. 912, c. XII; a. 1082, c. XII; DMB a. 1267), “Flaziana” (DCO a. 1082, c. XII), contrasta con la más habitual en el ...
continuar leyendo