Buscador de topónimos

Se han encontrado 51 coincidencias

Como todo pueblo que sufre una colonización cultural, los habi tantes de la primitiva Asturias empezaron a imitar de los romanos todo, desde sus modos de explotación y organización hasta la lengua, usos, costumbres... y denominación personal. No hace falta más que echar un vistazo a nuestra ...

continuar leyendo

... de -BRIGA > -bre más generales, aunque no exclusivas, en Galicia (453 p. 178)7. Podría tratarse, en consecuencia, de una combinación de términos prerromanos cuyo primer elemento sería *KAL-, citado ya anteriormente (p. 87).

En nuestro dominio lingüístico también podríamos considerar la ...

continuar leyendo

... en topónimos peninsulares (59 p. 460 p. 480) que se refieren a lugares elevados. No sabemos si ha de pensarse en un parentesco con algún elemento prerromano indoeuropeo como el nombre de la tribu ástur de los GIGURRI, quizá asentada en torno a Valdeorras, actual provincia de Ourense, en cuyo ...

continuar leyendo

Palabra de significado próximo a la anterior y probablemente tam bién transmitida por el catalán aunque de origen prerromano (DCECH s.v. barraca) debe de ser la que da lugar a topónimos como:

La Barraca (Pi, Uv, Llg, Mi, Ll, Cn, Gr, Sl, Vd), A Ba rraca (Ef), Las Barracas (Sl), El Barracu ...

continuar leyendo

... con el latín BOS ‘res vacuna’ (EM), otros creen que se trata de un cruce entre arbusto y bostar; hay quien afirma que estamos ante un término prerromano en relación con la cultura bovina mani festado en el celtibérico BOUSTOM.

La opinión que parece más ponderada y convincente, al menos ...

continuar leyendo

... largo’, etc.; Llóngara (Ef)21, La Lluéngara (Cb) tienen la misma procedencia pero con una incrementación propia del sufijo átono, tal vez prerromano, -ARA, ampliamente citado, que parece tener como misión incrementar el cuerpo fónico de la palabra.

El citado adjetivo latino entra en ...

continuar leyendo

... por coto-, si el acento no recae sobre la primera sílaba podemos dudar fundadamente de si nos encontramos ante derivados del citado CAUTUM o del prerromano *COTTUM ‘peñasco’, ‘colina’ > cuetu (p. 90) ya que fonéticamente no disponemos de criterios satisfacto rios que nos permitan ...

continuar leyendo

... nombre de una braña de Cuideiru, a no ser que tenga algo que ver con borda ‘cabaña’ muy frecuente en la toponimia pirenaica, acaso de origen prerromano (DECLC s.v. ...

continuar leyendo

... panteón romano.

Se trae esto a colación por si pudiéramos interpretar en la misma dirección Perabeles (Sr) aunque ahora en referencia al dios prerromano VELES; en este caso estaríamos ante una *PETRA VELIS ‘altar de Veles’, si no se trata de un antropónimo.

No sabemos si de su misma ...

continuar leyendo

... oria podrían deberse al latín AURUM ‘oro’ o AUREUM (EM) ‘de oro’, o bien a algún antropónimo (cap. 9), o en otro caso, a algún término prerromano de tipo hidronímico (cap. 6 & 9). Priorio se ha interpretado, así el prof. Narciso Santos, incluso, como un derivado del latín ...

continuar leyendo

... ambos. Nuestra observación nos permite afirmar:

a) Hay toda una serie de topónimos, asturianos y no asturianos, que parece que portan un elemento prerromano *UR ‘agua’. Son topónimos como Valledor (An), Río Órbigo (León) Puente Orugu (Babia), Uría (Ib) y, quizá, alguno de los del tipo ...

continuar leyendo

... aplicable a otros topónimos como Tolivia (Llv, Po), donde tal vez deberíamos ver construcciones tautológicas de dos hidró nimos con un elemento prerromano *TUL- y de otro o bien en relación con IBIA o bien con *APIA ‘agua’ afectado, en este caso, de una primera metafonía, Evia (Si), y ...

continuar leyendo

... en toponimia se refieren, a veces, a una elevación del terreno; en este sentido creo que podrían relacionarse con una raíz de posible origen prerromano, *ALP- ‘monte’, ‘altura’, presente en el vasco albo, alpi ‘cuesta, flanco’ y en zonas medite rráneas (204 p. 40) y, en ...

continuar leyendo

La Mota (Lln, Vv) y Moutas (Gr) representan con toda proba bilidad una palabra para la que se señala un origen desconocido, tal vez prerromano, pero extendida ampliamente por gran parte de la Romania (DCECH s.v. mota). Sin duda la aplicación oronímica tiene el sentido de ‘pequeña elevación ...

continuar leyendo

... DE y de un abundativo; otra posibilidad sería traducirlo por ‘peña blanquecina’ si entendemos el primer elemento como un término de origen prerromano *KAL ‘roca’ (cap. ...

continuar leyendo

... medieval (“Ouan caro”: LRC), el mismo sufijo átono -ARA, acaso céltico, que encontramos en otras palabras, no todas necesariamente de origen prerromano, *sénara, *sámara, *gándara, Braccara, cáscara, llást(a)ra, etc. (cf. ...

continuar leyendo

... 46 p. 76 p. 18). Dada su extensión resulta mejor esta propuesta que admitir que se trate de un suevismo (358 p. 465). Lo que incide en su origen prerromano es el hecho de que entre las pala bras no latinas de uso en las explotaciones mineras de nuestra tie rra, según cita Plinio, figure ...

continuar leyendo

Otra palabra de origen prerromano, seguramente indoeuropea, aunque no céltica dado que mantiene P-, acaso con un superlativo -AMO-, es la hispánica PARAMUM ‘llanura alta’ (OLD), presente en nuestra epigrafía (46 p. 176; 266 p. 27; 267 p. 45) y en la documentación medieval; hoy se continúa ...

continuar leyendo

... la palabra probablemente céltica CANTUS ‘banda de la llanta’, ‘círculo’ (TLG) transmitida a través del latín, y quizá otra de origen prerromano, *KANTHO ‘ángulo, borde, esqui na’, que cree haberse encontrado en la península en primitivos nombres de persona. De hecho es ...

continuar leyendo

... pinoubal ‘pedregal, peñascal, riscos’ que acaso entronque con la idea que se apuntaba anteriormente (cap. 2) en que alba podía ser de origen prerromano con el significado de ‘peña’.

Son posibles también combinaciones lingüísticas en que la preposición se combine con el nombre en ...

continuar leyendo

... Sayambre y Valdeón, y que tiene un equivalente en el occitano medieval “Caromb”, podría entenderse, quizá, como portador de este elemento prerromano *KAR con una incrementación latina de *UMBUS, A, UM ‘oscuro, negro’, ‘abultado’ (cf. 381).

Sin embargo Carabanzo (Ll), que ...

continuar leyendo

... (cf. 238; 5 II p. 163). Sin embargo, en el caso asturiano creo hoy que es mejor, como apuntan algunos (342 p. 290), pensar en un origen hidronímico prerromano, quizá una palabra emparentada de antiguo con el latín L¯ENEM ‘suave’ (EM)29.

Fonéticamente, aunque hoy está generalizado el uso ...

continuar leyendo

... se han emitido diversas teorías: para unos se trata de una palabra céltica (Pidal, Piel) o protoindoeuropea (Carnoy); Corominas duda entre lo prerromano y una creación expresiva; Hubschmid y Llorente consideran que tiene una filiación hispano-caucásica (17 p. 316; 44, 11; 48 p. 12). La ...

continuar leyendo

... parece más adecuada que la que quiere partir del lat. MORARI (263 p. 346).

Mantenemos, sin embargo, alguna reserva acerca del origen prerromano del término pues hay que sospechar que *moriya —> La Moría tratándose de terrenos comunales, esto es, sometidos a lo que el uso ...

continuar leyendo

... (237 p. 117). Por lo demás es palabra con parentesco en portugués, castellano, catalán y occitano. Para Corominas es de origen incierto, quizá prerromano, probablemente traída de Italia por los constructores de iglesias (DCECH s.v. las tra); otros, como Hubschmid, creen que debe ...

continuar leyendo

Entre los nombres de nuestros núcleos poblados no se registran topónimos continuadores del término prerromano, acaso céltico, LAGENA ‘piedra’; sin embargo sí aparece lláxina o llanxa ‘piedra’ entre nuestros apelativos y en la toponimia menor con las expresiones La Llanxa (Vv), Les ...

continuar leyendo

Probablemente prerromano (DCECH s.v. caspa), quizá el céltico *UASPAM ‘restos vegetales’ (TLG 152) > *guaspa —> gaspa —> caspa, sea el término responsable del asturiano caspiu ‘peñasco’, ‘tipo de piedra cascajosa’, caspia o caspa ‘caspa’, gaspia ‘corazón de la manzana’, ...

continuar leyendo

... los topónimos La llanca (Ll). Las Chancas (Babia), La Fonte las llancas (Cn).

La combinación de este término con sufijo átono -ARA, probablemente prerromano, generó también seguidores en nuestra toponimia como se ha señalado en Teberga (234 p. 120): Las Llánca ras (Tb), El Cuernu la ...

continuar leyendo

... de la familia de torquere, torcere (397 p. 620). Otros, en sentido contrario, piensan que se trata de una voz hidronímica de origen prerromano, TUR- seguido del sufijo -K¯A- (453 p. 207). En nuestra opinión se trata de un deverbal del verbo torcar ‘poner un obstáculo en un ...

continuar leyendo

... no resulta objeción como no lo es en otras parejas como ast. tábanu y tabán ‘moscardón’.

En este sentido tampanu podría llevarnos al mundo prerromano de *TEMPA o *TIMPA términos que parece que tienen descendientes en Gascuña, Cataluña, sur de Italia y Rumanía (DCECH s.v. ...

continuar leyendo

... pero ahora con un diminutivo distinto aunque de significado similar al anterior, -ICULAM > -i(y)a.

Para algunos se trata de un tér mino de origen prerromano, como opinan Piel y Hubschmid entre otros (8, 14 p. 48). Por nuestra parte nos inclinamos a pensar con otros autores (42 p. 511) que los ...

continuar leyendo

... explicación también céltica pero donde *BARRO (TLG 22) significa ‘cum bre’ (240 p. 106).

En Barres (Cs) pretendemos ver (cap. 9) el nombre prerromano de los ribereños del Eo, los EGOVARRI o lo que pudo ser su equivalente *EGOVARRES.

Parecen abundativos:

La Barreda (Cñ), Barrea (Mo), ...

continuar leyendo

... que se agita’ (261 p. 62).

De ese modo, si se admite el parentesco entre Bernesga y Güerna, podría entenderse que los ORNIACI, un pueblo prerromano de estirpe ástur, son simplemente ‘los ribereños del orna’ y esto tendría el valor añadido de que sería aplicable no sólo a los ...

continuar leyendo

... ARGILLA (DCECH s.v. argamasa)43. Con todo no debe olvi darse que el catalán actual ofrece aragall o xaragall ‘arroyo’ quizá del mismo origen prerromano (DECLC s.v. xaragall). Nuestros ejemplos toponímicos son del tipo:

Argaxo (Mi), L’Argaxón (Ll), L’Argayu (Pi), L’Argoyu (Sb), Los ...

continuar leyendo

... de tierras’. En realidad conocemos por el testimonio de Plinio que en nuestras explotaciones mineras estaba en uso una voz, de probable origen prerromano, ARRUGIAM ‘galería de mina’ (EM).

Los resultados asturianos parten siempre de una expresión masculina, testimoniada ya en nuestros ...

continuar leyendo

Es posible la existencia de una raíz hidronímica TUR- —> *TURA (453 p. 191 y 199) en el nombre prerromano de alguna corriente de agua, de la que quizá pueda darnos testimonio moderno el conocido Turia, río de Valencia, junto a otros muchos peninsulares y europeos.

En este sentido se han ...

continuar leyendo

Parece ser que la voz ONNO ‘corriente de agua’ (TLG), al igual que ONNA ‘río’, es una palabra de origen prerromano (hay quien opina que precéltica y preibérica) que abunda en la terminología de las aguas en la Península Ibérica y en Francia. No ha faltado, sin embargo, quien ha ...

continuar leyendo

... que nace en Bastañar, y que no se puede confundir con el que se subsume en Orandi y que recibe el agua de La Riega la Buxana58. El mismo nombre prerromano lo conserva el monte de sus inmediaciones llamado Priena < *PER ENNAM ‘junto al Enna’, ‘junto al río’.

Nos parece conveniente ...

continuar leyendo

... Seya y, en consecuencia, Ribeseya la denomi nación del ayuntamiento60.

Creo que Seya es la expresión autóctona asturiana derivada de un término prerromano, SALIA, con que, al menos, los naturales de la Asturias oriental, occidente de Cantabria y noreste de León alu dían a algunas corrientes ...

continuar leyendo

... Abamia), -anza- (como Arganza), -eña (como Aguareña) aunque acaso se trate de una antigua villa de base antroponímica (cap. 9).

El elemento prerromano también lo podríamos tener en Cuenza (Ct), situado junto al río Ferrería (DGA), y Cuyences (Uv)68 posibles compuestos cuyo primer ...

continuar leyendo

Pero hay más. Un argumento que colabora para proponer -anza o -encia, etc. como un hidrónimo prerromano lo encontramos también en su variante masculina. En el primer caso se trata de Anzu, pueblo de Grau junto al Nalón en una amplia veiga, a la que se dice La Veiga d’Anzu, que en trabajamos ...

continuar leyendo

... difusión, *UR- (392 p. 120; 455 p. 238), que podría estar presente en el vasco actual ur ‘agua’, en URIA, neutro plural del término prerromano urium ‘lodo de las corrientes de agua al extraer el oro’, citado por Plinio (33, 75) para la Península Ibérica.

Ese mismo elemento ...

continuar leyendo

El nombre de Doiras (Bu)77, lo mismo que el apelativo asturiano doiru ‘caballón del terreno’, ‘estacada en el río para derivar el agua’, ‘sendero, camino’, podría también ser portador de un término prerromano, sin duda relacionable con el nombre del río que recorría las tierras ...

continuar leyendo

... metátesis, podría aparecer AQUAM en algún topónimo como Abiouga (Ib) que acaso deba entenderse como fusión de dos elementos hidronímicos, uno prerromano *APIA- y otro latino, AQUAM, aunque también sería posible entenderlo como *A Biouga traduciéndolo como ‘la (corriente) de las dos ...

continuar leyendo

... con la documentación medieval pero quizá menos fundamentado93.

También aparece el diminutivo-despectivo El Riascu (Llv) con un sufijo tal vez prerromano que vemos en otras palabras como peñascu, fiascu ‘hijastro’, tarascu ‘torpe’, ‘atontado’, ...

continuar leyendo

... emparentados con el lat. MIRARE (OLD) —> ast. mirar, mira.

Algunos portadores del elemento Miro pueden entenderse desde un antropónimo bien prerromano, si así puede explicarse MIROBRIGA (Holder), bien latino MIRUS (46 p. 158), MIRIUS (Solin) o MIRA (Solin), bien germánico MIR-, MER- ...

continuar leyendo

El hecho de manar el agua a borbotones pueden recordárnoslo no sólo topónimos de origen prerromano como el citado Zampuerma sino también latino del tipo La Borbolla (Lln, Pr, Gr) pues en asturiano borbolla significa ‘burbuja’.

Etimológicamente (p. 193) ha de partirse de un compuesto cuyo ...

continuar leyendo

... de donde se justifica Tsarcu (Sm).

Se desconoce su origen y Corominas-Pascual, que la consideran portuguesa y castellana, suponen que podría ser prerromano (DCECH s.v. charco). En el presente mi opinión se distancia bastante de la mantenida por estos dos grandes estudiosos de la etimología ...

continuar leyendo

... formado el apelativo llamuerga ‘lodazal’, acaso también su sinónimo y variante *llam(u)arga > llamarga, a no ser que partamos de otro también prerromano pero conocido -ARA, *LAMARŠICA (femenino de *lamaricus) > llamarga (DEEH).

En toponimia hay ejemplos como: La Riega la Llamarga (Vv), ...

continuar leyendo

Para designar el ‘roble’ nuestros paisanos se valen unas veces de palabras de origen latino como robur —> R¯OB¯OREM (EM) > ast. roble; *ROBULLUM ‘roblecillo’ > rebollu; y otras de origen prerromano (carbayu o carbachu). Bien es cierto que la misma expresión puede designar tipos ...

continuar leyendo

El para unos prerromano (cf. 455 p. 231), más en concreto céltico *ALISA ‘aliso’ (TLG 6), y para otros germanismo (DCECH), alisa, alisu, no está totalmente ausente ni de la lengua hablada ni de la toponimia menor en la zona oriental del país, así Riega l’Alisa (Cl), Aliseda (Co), ...

continuar leyendo