Buscador de topónimos

El Picu de la Gubia

Algunos topónimos parece que se forman de una metáfora con el ast. gubia ‘cuchilla’, palabra de raigambre latina, GUBIAM (EM). Son ejemplos como El Picu la Gubia (Vd), Picos de la Gubia (Cn), A Gubia (Bu), etc.

Fuso (Uv) quizá no tenga nada que ver, frente a lo que propuse en la segunda edición de este libro, con el antropónimo FUSUS (Kajanto) sino con algo que casi roza la picaresca a juzgar por la nota con que se nos explica:

“En agosto de 1904 fue inaugurado el ferrocarril Vasco-Asturiano entre Oviedo y San Esteba de Pravia (sic). En la parroquia de Puerto, la citada antigua capital de Ribera de Abajo (sic), junto al puente levantado por el ferrocarril para salvar el río Nalón, a los pies de la mole pétrea conocida como Peña Abis (sic), se ubicó la estación que con toda lógica se llamó Puerto. Dos años después se puso en marcha el tramo Puerto-Figaredo y se edificó una segunda estación a escasos doscientos metros de la primera. Personal del ferrocarril decidió bautizarla con el nombre de Fuso de la Reina, porque cerca en la ladera inmediata, había una piedra de forma singular que remotamente recordaba el tradicional huso de hilar, y lo de reina casó porque les debió parecer un complemento adecuado aunque no me imagino por qué. Pues bien, tanta fuerza consiguió el curioso nombre de Fuso de la Reina, reforzada por la desaparición de la absurda, por cercana, primera estación, que hoy día los vecinos de Puerto suelen decir que lo son de Fuso...”143.

Ha de decirse, con todo, que en nuestra toponimia es perfectamente posible la aparición de derivados del lat. F¯USUM (OLD) > ast. fusu ‘huso’ aplicados metafóricamente al terreno; así tenemos Fusu la Muyer, una aguja caliza vertical que se destaca en el murallón de Tiatordos, en Ponga (EPA). Este hecho nos lleva a sospechar que no todo debió de haber sido “invento” en la generalización de “Fuso la Reina”.

Hay numerosísimos lugares que nos recuerdan la figura humana, l’home, el paisanu144, la muyer, la mucher, la neña, los neños, la vieya145, los mozos, etc. A veces hay denominaciones a alguna parte del cuerpo humano como la boca, el diente, güeyu, la rodiella, el pie, les narices146, la punta, etc. (cf. 239). En nuestra toponimia menor encontramos otras muestras numerosas inspiradas en la ampolla, ciegu, cuchiellu, diente, mixar, escudiella, xiblu, touca, vañu, vasu (cf. 239).