Probablemente en relación con el latín R¯IMAM ‘grieta’, ‘rendija’ (EM) se podría explicar La Rina (Sr) si es que no guarda relación con el adjetivo ruina ‘débil’, ‘de mala calidad’ como apuntamos más arriba. Proba ble mente La Rimá (Sg) ha de considerarse emparentada, quizá comprensiblemente, como un nombre formado sobre el participio del verbo (ar)rimar, esto es arrima(d)a o arimada ‘situada junto a’, ‘próxima’. En asturiano rimada también tiene la acepción de ‘zona pendiente, cuesta’ que acaso sea la que convenga a nuestro lugar. Pero un término también relacionado desde el participio de RIMATUM + -ARIUM es El Rimaeru, zona orillada y de piso muy accidentado y pendiente en Sotrondio (Sr).