Buscador de topónimos

Los Llacios

Del lat. GLACIEM ‘agua helada’ (EM) se sigue el ast. llaz o llaz ‘agua helada’, ‘charco helado’ que ha pervivido entre nuestros topónimos menores con expresiones como El Llaciu (Po), Los Llacios (Lln, Ca), La Canal de los Llacios (Cl). Incluso Cabeza Llacia (Pm) puede explicarse así aunque parece que con uso adjetival. No han de confundirse estas expresiones con las que pueden estar motivadas por el lat. FLACCIDUM (EM) > llaciu ‘lacio’ ni LAQUEUM (EM) > llazu ‘lazo’.

En cuanto a Les Llaceries, nombre de unos invernales en términos de Cangues d’Onís, pueden considerarse en relación etimológica con los del tipo llaz si bien ha de tenerse presente la voz asturiana llaceria ‘miseria’, ‘calamidad’, ‘desgracia’, ‘conjunto de males’, voz que ha de provenir del adjetivo latino LACER, A, UM con influjo del verbo en -iar, llaceriar, formado sobre LACER¯ARE ‘desgarrar’, ‘hacer trozos’ (EM).