Buscador de topónimos

Topónimos en -ana

Tenemos abundantes ejemplos de una serie de lugares termina dos en -ANA, sufijo latino que se posponía al nombre del dueño de una posesión y daba ocasión de denominar así una explotación agrí cola. En muchos casos aparecía detrás del nombre de una VILLA o casería que era conocida por el nombre de su explotador3.

De este modo la casería o VILLA de LAVIUS se denominaría *VILLA LAVIANA y, dando por consabido el primer término VILLA, se diría sencilla mente LAVIANA para acabar generalizándose, de acuerdo con las reglas evolutivas de la lengua asturiana, Llaviana, nombre que, con el tiempo, acabó extendiéndose, sin duda por su importancia, a todo el concejo donde se asentaba la primitiva explotación.

Este tipo de ejemplos en que un nombre de persona se adjetivó con un sufijo -ANA se produce en Asturias fundamentalmente con nombres de persona de origen lati no pero todavía en el siglo X se detecta alguna muestra similar con antropónimo germánico como señalamos más abajo4. El inconveniente que encuentra el analista es que muchos nombres latinos ya aparecían en -ANA por lo que frecuentemente no se puede precisar si se trata de un adjetivo en -ANA o de un antropónimo pleno. Así sobre ANTONIUS pudo darse el nombre de (VILLA) ANTONIANA a su posesión, pero ANTONIANA y ANTONIANUS ya eran en latín cognomina provenientes de gentilicios (Kajanto) lo que complica extraordinariamente la puntualización.

Nosotros, sin entrar en tales disquisiciones, reunimos aquí los ejemplos de que disponemos como si todos ellos admitieran una misma explicación contentándonos con señalar simplemente que el antropónimo que citamos de alguna manera pudo intervenir en la formación del topónimo actual.

Otro problema que plantea la toponimia de origen antroponímico, y el caso de los topónimos en -ANA lo ilustra suficientemente, es que muchas veces no tenemos criterio para poder saber si estamos ante un verdadero antropónimo o simplemente ante un antiguo apelativo adjetivado. La causa es que muchas veces los antropónimos están formados sobre apelativos del idioma en un momento dado de su evolución por lo que resulta muy difícil, en ocasiones, separar un nivel de otro. En todo caso nuestra amplísima lista de posibles antrotopónimos ofrece indudable interés aunque no podamos precisar cuanto sería de nuestro agrado. He aquí los ejemplos:

Aciana (Sl) ACILIUS (43 p. 263; 94 p. 93)/ ACCELIUS (Solin) / ACILIANUS (Kajanto) / ACCEIANUS (Kajanto).

L’Ancechana (Tb) ANCILIUS (Solin).

Antuñana (Md) ANTO NIUS (43 p. 264; 268 n. 40).

Arcayana (Vd) ARCADIUS (43 p. 264; 94 p. 93; 248 p. 8).

Ardisana (Lln) ARCISUS (354 p. 266) / ARCISSUS (246 p. 64)5.

La Babiana (Qu) BABBIUS (Solin) (314 p. 653).

Bedriñana (Vv) VITRINIUS (43 p. 265; 248 p. 11).

Berzana (Ti) BERCIUS (43 p. 265).

Caborana (Ay) CABURO (248 p. 8) mejor que COPO RUS (43 p. 266).

Cabruñana (Gr)6 CAPRO NIUS (Solin) / CAPUR NIUS (So lin).

Canzana (Llv) CANTIUS (43 p. 266)7 / CANTIANUS (Solin).

Cazana (Gr) CATTIUS (Solin) / CACIUS (Solin).

Cezana (Md) CAECIUS (43 p. 268) / CAESIUS (ILER) /CAESIANUS (354 p. 274).

Compeñana (Qu) COM PEDIA (Kajanto)8/ CAM PA NIUS (Solin) / COMPU NIUS (314 p. 654).

Corneyana (Ll) CORNE LIUS (43 p. 268; 94 p. 93; cf. 417).

Corniana (Sl) CORNE LIUS (43 p. 268; 94 p. 93)9.

Corzana (Cl) CURTIUS (Solin).

Cuañana (Qu10, Tb) COA NIA (354 p. 280) / COENIUS (Solin) (246 p. 64).

Fozana (Si) FALCIUS (43 p. 269).

Llañana (Vv) LANIUS (Solin) / LINIUS (246 p. 64)11.

Llaviana (Go, Llv12), La llaviana (finca de Babia) LAVIUS (43 p. 270; Kajanto)13 / LABIUS (Solin) / FLAVIUS (Solin).

Llazana (Lr)14 FLACCIUS (Solin) / LACIUS (43 p. 271; 248) / LATIANUS (Kajanto).

Llogrezana (Cñ) LUCRETIUS (43 p. 271; 248 p. 9)15.

Lloriana (Uv) LAURIUS (43 p. 272; 94 p. 96) / LAURIANUS (Kajanto).

Llozana (Pi) LAUTIUS (43 p. 272) / PLAUTIANUS (Kajanto) / LOTTIUS (Holder, Solin)16.

Mamorana (Ll) MEMORIUS (43 p. 274).

Marcellá (Ib) MARCELLIANUS (Solin).

Mardana (Llv) EMERITUS (Solin) / EMERITANUS (Kajanto) / MERIDANUS (Solin) / MARITUS (43 p. 275).

Mezá (Bu) METIUS (Solin) / MEDIUS (43 p. 276; 248 p. 9) / MAECIANUS (Solin sk 1).

Montiana (Xx)17 MONTILIUS (43 p. 276) / MONTEIUS (Solin).

Morana (Gr), La Morana (Ce) MAURUS (Kajanto) me jor que MORIUS (43 p. 277).

Moriana (Cr) MAURIUS (Solin) / MORIUS (43 p. 277).

Narzana (Sr)18 MARCIUS (Solin) / MARTIUS (43 p. 274).

Nozana (Si) NEPOTIANUS (248 p. 10; 323 p. 1068).

Nuveana (Ce) NOVELLIUS (Solin) mejor que NOVELLUS (43 p. 277; 94 p. 93)19.

Oreyana (Rs) AURELIUS (248 p. 10).

Oviñana (Sb) ALBINUS (43 p. 278; 94 p. 98), mejor ALBINUS (Solin).

Ouviñana (Md, Ce) ALBI NIUS (Solin) / ALBINIANUS (So lin) mejor que ALBINUS (43 p. 278; 94 p. 98; 315 p. 224).

Parana (Ll) PARIANUS (Solin) (248 p. 11).

Pastrana (Mo) PASTOR (So lin).

Pesgana (Cñ)20 PAESICUS (Hol der).

Poyana (Uv) POLIUS (Solin) / POLLIANUS (Solin) (248 p. 11).

Siana (Mi, Vv)21 SELIUS (43 p. 281; 9 p. 94; 12) / SAELIUS (354 p. 294) / SEIUS (248 p. 11) / SEIANUS (Kajanto).

La Sederana (Lla)22 SATURUS (Solin) / SATURANUS (Solin) preferible a otras propuestas anteriores (cf. 46).

Semproñana (Ti)23 SEMPRONIUS (43 p. 282).

Soirana (Ni) SAURIUS (43 p. 282) / SORIUS (Solin) / SURIUS (Solin).

Tarazana (Cg) TERETIANUS (Solin).

Tiñana (Si) TINIUS (Solin) / TENNIUS (43 p. 282).

La Xinxania (Vd)24 SESTIUS (Solin).

Xomezana (Ll) DIOMEDIUS (43 p. 270; 248 p. 11) <— DIOMEDES (Solin sk 2).

Xuyana (Is) JULIUS (Solin).

También han de considerarse en esta lista, con suma prudencia, compuestos como:

Villamiana (Uv) MEDIUS (Solin) o MEDIANUS (Kajanto) (*villa mediana)25.

Villamiana (Ti) MEDIUS (Solin) o MEDIANUS (Kajanto) (“uilla mediana” (LTO).

Vilamiá (So) MEDIUS (Solin) o MEDIANUS (Kajanto) (*villa mediana).

Villayana (Ll)26 ALIUS (Solin) o ALLIUS (Solin) (*villa alliana).

Valdecarzana (Tb) nombre de un valle debido al de una casería llamada del mismo modo, Carzana, situada en el pueblo de Campos, documentado mayoritariamente “Carzana” en los siglos XI-XII (cf. Toponimia 31). Se trata de un topónimo formado sobre el antropónimo CARCIUS (226 p. 290) o CARTIUS (Solin).

llaciana (León) debe incluirse en el grupo de los topónimos en -ANA pues está formado probablemente sobre FLACCUS (268 n. 49; Kajanto)27 —> FLACCIUS (Solin) —> FLACCIANUS (Kajanto). Pero desde *FLACCIANAM no se justifica la [j] actual a no ser que admitamos el influjo culto. Por ello quizá deba partirse de *FLACCEIANUS —> *(VILLAM) FLACCEIANAM28. La grafía “Laziana” de los documentos de la Catedral de Uviéu (hacia 876, c. XIII; a. 912, c. XII; a. 1082, c. XII; DMB a. 1267), “Flaziana” (DCO a. 1082, c. XII), contrasta con la más habitual en el Libro Registro de Courias donde aparece frecuentemente como “Flaciana” según García Leal (387, p. 375); también contrasta con “Flatianam” en el texto latino de la Chronica Adephonsi Imperatoris (422, I,6). Todos estos casos en conjunto acaso muestren la confusión temprana de las sibilantes. Ha de advertirse, por otro lado, que tanto “L-“ como “Fl-“ de la documentación lo único que señalan es la presencia de una palatal no el étimo adecuado.

Alguno ha considerado erróneamente Óbana (Pi) entre estos topónimos en -ANA pero fue por no haber reparado en la acentuación pro paroxítona de nuestro topónimo que no lo permite. En nuestra opinión, como diremos más adelante (cap. 13), Óbana podría entenderse, quizá, desde el nombre de una divinidad céltica consignada en la Península Ibérica o bien en relación con la hidronimia (176).

En ocasiones se ha hablado de la antigüedad de los topónimos en -ANA identificándolos con una antigua época de romanización. Conviene advertir, sin embargo, que las cosas no deben simplifi carse pues nuestra documentación da cuenta de la existencia en nuestro dominio lingüístico (Zamora) de una “uilla Froilana” (esto es, una villa de un individuo portador de nombre germánico) en una época muy tardía, en el siglo X (DCO p. 67, a. 905, c. XII; DCO p. 71, a. 906, c. XIV) y en un período en que alterna ese tipo de adjetiva ción antroponímica con la formación de VILLA + antropónimo en genitivo, “Uilla Froilani” (DCO p. 75, a. 908, c. XIII; 319 p. 75).

Otro posible topónimo en -ANA formado en la época germánica podría ser Villardá (Cu) que partiendo de un antropónimo ARDA (141: 19) habría formado un compuesto adjetivado *VILLA ARDANA > Villardá, con pérdida de la -N- al occidente del Navia.

Otros topónimos en -ANA de los que sólo tenemos referencia docu mental hasta hoy (cf. 248) serían:

“Caterana”29, “Leirana”30, “Marcana”31, “Merana” (DCO a. 905 c. XII)32, “Merlana”33, “Poleiana”34, “Terenzana” (DCO a. 1086, c. XII; SV a. 1128, p. 278)35, ‘Tezana” (cf. 248 p. 11-12)36, “Vezana” (DCO a. 905, c. XII)37.