Segar la orilla de los prados [Ri. Sm. PSil. An. /Mánt/.] : Esveiramos las veras del prau [An.] . Segar las orillas y recovecos [Pzu.] . Limpiar de malezas las orillas [Ri. Vd. Tox.] . Segar la hierba y las malezas de la orilla de los prados [Pr (= desverar). Tox.] . Segar una franja de terreno alrededor de un prado [Cv.] . Segar los bordes de un campo para que el segador cumpla su labor más rápidamente [Ac (= desaverar).] . Segar a mano la hierba que nace en las orillas del prado [Cp. Sb.] . Segar a mano lo que no puede segarse con la guadaña [Md. Oc.] . Limpiar el prado con la guadaña, por las orillas [Gr.]
Sacar la hierba de junto al cierre de la finca para que seque bien [Sr. Tb (= desaveirar).] : Hai qu’esveirar esa manga [Tb.]
Trabajar por las orillas, por los bordes [Cn (F).]
Desbastar, descortezar [Md.] .
Variantes
esveriar[Ri.]
esaveirar[Tb.]
esveirar[Tb. Sm. Md. Pzu. PSil. Cn (F). An. Cv. Vd. Tox. PVieya. Oc. /Mán/.]
Localización de variantes
Frases hechas y locuciones
Qu’esveira.[PSil.]
:
El rapaz canta qu’esveira [PSil.].