Diccionario General de la Lengua Asturiana (DGLA)

(*) Puede utilizar en sus búsquedas las grafías l.l y h.

oreya, la

Significado

  1. Oreja [Lln. Cl. Rs. Pa. Cg. Ac. Llg. Sb. Ca. Ay. Ll. Ri. Qu. Tb. Sm. Bab. Pzu. PSil. As. Cn. Viliella (Oc). An. Gr. Cd. Pr. Sl. Cv. Vd. Tox. Cn. Cerecéu. Soto (Oc). /Eo. Mánt/. CSil. Mar. JH. R.]
  2. Oreja del arado [Rs. Llib. Ll.] . Oreja del arado romano [Sb.] . Oreja del arado de madera [Lln.] . Vertedera del arado de madera [An.] : El llabeguín tien ureas [An.] . Cuña que se asienta en la cabeza del llabiegu [Qu.] . Pieza de madera en forma de cuña que se coloca en la cabeza del arado [Ri.] . Pieza del arado [Pr.] . Pieza de la lixega [Llg.] . Pieza del arado romano [Pa.] . Cada una de las dos orejeras del arado romano [Forniellas (Cv).] . Cada uno de los dos listones de madera que salen del dental del arado, abriendo hacia atrás y sirven para voltear la tierra [Cg.] . Piezas del arado unidas a los lados de la cabezada para ensanchar sin duda el surco [/Eo/.]
  3. Pieza de madera pendiente de la canaleja o tolva del molino [Ll.]
  4. Cada uno de los salientes de la parte central e inferior del yugo [Sm.] . Pieza de madera que traba el pertegal del carro a su parte anterior, saliendo a un lado y a otro en forma de aletas a las cuales se sujeta el yugo [Llib.] . Muesca donde se sujetan las cornales al carro [Lln.]
  5. Dos maderas del telar que penden de las mesas inferiores y tienen en su extremo un agujero en el que entra y gira un eje que tiene a un extremo una rueda [JH.]
  6. Saliente en forma de visera en la ensambladura de la trabanca para mejor asentarla en la del poste [Mina.]
  7. Tapa de la maniega [Llg.]
  8. Aleta de hierro del yunque de clavuñar [Ay.] .

Variantes

orea [Ac. Gr. y Pr. Vd. Tox.] orecha [y Ll. Qu.] ourea [Cn. Sl.] ourecha [Pzu. PSil. As. Cn. CSil.] oureicha [Bab. Viliella (Oc).] oureya [/y Eo/. Mar.] urea [An. y Cd. y Pr. Sl. Cv. Cn. Santa Eulalia. Cerecéu (Oc).] ureicha [Qu. Tb. Sm.] urecha [Qu.] ureya [y Cl. Cv. Soto (Oc).] ureyya [El Valle (Oc).] coreya [y Pa.] soreya [y Pa.]

Frases hechas y locuciones

-es.[Os (oreyas). Cb.] : ‘vertederas del arado’ [Os (oreyas).]. ‘vertederas del llabiegu’ [Cb. Cp.]. ‘dos piezas de madera en el visadoiru’ [Tox (oreas).]. ‘orejeras’ [Ay.]. ‘salientes del cabezón del carro [Cb.]. ‘las cuatro vueltas de hierro en la yuncla’ [Cb.]. ‘pieza de madera que traba el pertegal del carro en su parte anterior, saliendo a un lado y a otro en forma de aletas, a las cuales se sujeta el yugo’ [Cg.]. ‘dos tacos en forma de cuña situadas una a cada lado de la caña, que suben o bajan la baqueta de hierro’ [Pa (Molín = pines del raposu).]. ‘especie de clavija que se atraviesa en la parte anterior de la lanza del carro’ [Sm (ureichas).]. ‘las dos piezas del caldero en que se enganchan los extremos del asa’ [Oc (ureas).]. ‘clase de clavija horizontal que va en la lanza del carro y sirve para enganchar la cadena cuando se pone una yunta más’ [Oc.]. ‘orejeras’ [Cn. Santa Eulalia (Oc) (ureas). El Valle (Oc) (ureyyas).].
Orejas.
Abrir una boca de oreya a oreya.[Ll.]
Morirse de risa.
Cambiar les oreyes pol rabu.[Pa. Cg.]
Salir perdiendo en un cambio.
Cambiar las oreyas pol rabu.[Lln.]
Hacer un cambio en el que se sale perdiendo.
Coles oreyes encoyíes.[Pa.]
Avergonzado.
De la oreya chica.[Lln.]
De poca alcurnia (tomado de los cerdos que tienen que ser de oreja grande para resultar de buena raza).
La urea’l fornu.[Cv.]
Hilera horizontal de piedras que sobresalen en la cara exterior de la pared del horno por encima de la puerta.
No dar la oreya a torcer.[Pa.]
No entrar en razón.
Oreya de sapu.[Mo (LLAA 28).]
Umbelicus rupestris, ombligo de venus.
Oreya de la virgen.[Cg.]
Concha de ostra.
Ponese a ún roxes les oreyes.[Ay*.]
Presentir (algo).
Romper les oreyes.[Cg.]
Horadar las orejas a las niñas para ponerles los aretes.
Ser como la oreya d’un rabu.[Cg.]
Ser una cosa pequeña.
Ser de la oreya llarga.[Cg.] : ‘ser de Teberga (por la buena fama que tenía la calidad de los cerdos de este concejo)’ [Ac.].
{ser} cerdo.
Tener ourecha de gochu flacu.[PSil.]
Percibir muy bien lo que sucede alrededor.
Ver les oreyes al llobu.[Pa. Cg.]
Estar en una situación muy difícil.
Ver las oreyas al llobu.[Lln.]
Pasar calamidades.

Dichos, refranes y textos de literatura oral

  • El que tenga que besar al perru en culo que no-y mire pa les oreyes. [LC.]

  • Enes oreyes del gatu nunca ñeru fizo’l ratu. [LC.]

  • Non fales mal per caleyes que hai matu que tien oreyes. [LC.]

  • Para gochos en Teberga q’tienen la oreya llarga. [R.]

  • Tres oreyes y un pie cadápanu ye. [CyN (Recuerdos).]

Documentación literaria

Non lleva fisgades les oreyes.

El Caballo 80