Navegación
Portada
Introducción
Materiales
Estructura
Ortografía
Signos
Fuentes
Agradecimientos
Diccionario General de la Lengua Asturiana (DGLA)
Buscar
Búsqueda avanzada
(*) Puede utilizar en sus búsquedas las grafías l.l y h.
Buscar por cadena de caracteres
Buscar dentro de la definición
Buscar dentro de variantes
Buscar dentro de frases hechas y refranes
Buscar dentro de documentación literaria
Aportaciones (0)
posáu, ada, ao
Significado
Pp. de posar
Reposado (agua, leche)
[
Pa
.]
Tranquilo
[
Qu
.
Tb
.
Sm
. Tox.
/Mánt/
.]
:
Ya una nena mui posada
[
Tb
.]
. Suave
[
Lln
.]
:
Daquella era más posáu, el pericote
[
Lln
.]
Trajeado
[
Tb
.]
:
¿A ú va tan pousáu?
[
Tb
.]
.
Variantes
pousáu
[
Tb
.
Sm
. Tox.
/Mánt/
.]
poisáu
[
Qu
.]
+poséu / posá / posao
expresión metafonética
[
Ri
.]
Localización de variantes
× Cerrar
Frases hechas y locuciones
Agua posao.
[
Sb
.]
Agua que se ha dejado reposar un día o dos.
Pan posáu.
[
R
.]
:
‘pan amasado anteriormente’
[
VCid (posao)
.]
.
Pan duro, atrasado.
Ser poséu.
[
Ri
.]
Ser tranquilo, ser prudente (una persona).