Diccionario General de la Lengua Asturiana (DGLA)

(*) Puede utilizar en sus búsquedas las grafías l.l y h.

pucheru, el

Significado

  1. Puchero [Cl. Pa. Ay. Pzu. As. An. Cd. Vg. JH.] . Recipiente usado en la cocina [Ac PSil.] . Pote de cocina [Ri.] . Puchero de barro [Cp. Sm. Oc.] . Olla de hierro para hacer comida [Tor.] . Olla de tres patas [Tb.] . Vasija de barro cocido, porcelana o hierro donde se cocía la comida [Lln.]
  2. Plato de entrada (en la comida) [Ac.] . Cocido generalmente de patatas, alubias y tocino [Lln.] . Cocido [Ca.] . Potaje [Ca.] . Comida cocinada [Ca.] . Especie de cocido [Pa.] : Vo cocer el pucheru [Pa.] . Comida hecha en el pucheru [Lln.]
  3. Mueca que hacen los niños pequeños cuando están a punto de llorar [Lln.] .

Variantes

pucheiru [Tb. Sm. Pzu. PSil. As. Cd. Oc. y Tor. Vg.] +puchiru expresión metafonética [Cp. Ay. Ri.] putseiru [As (Oc).]

Frases hechas y locuciones

Carne de pucheiru.[Tb.]
Carne fresca para hacer la comida.
Facer pucheros.[Vv. Ac (= facer pucherinos).] : ‘hacer gestos con la boca para aguantar el llanto’ [Pa (hacer pucheros).].
Comenzar a llorar.
Poner pucheros.[Ri.] : ‘empezar a llorar’ [Cd (pucheiros)*.].
Empezar los niños a llorar.

Dichos, refranes y textos de literatura oral

  • Pucherín de dos pucherín de Dios. [LC.]

  • En xineru cuaya l’agua en pucheru. [Canella.]

  • Les baques que non dan lleche / y el pucheru sin tocín / son lo mismo para el casu / que el culu sin estantín. [CyN (Recuerdos).]

Documentación literaria

Y echaréislo á cocer en un puchero.

El Ensalmador 72

Faciendo y desfaciendo pucherinos.

HyL 24