Diccionario General de la Lengua Asturiana (DGLA)

(*) Puede utilizar en sus búsquedas las grafías l.l y h.

rindir

Significado

  1. Rendir [Pa.]
  2. Rendir, entregar [JH (render).]
  3. Rendir, cansar [Ac. Ay*. Tb. Sm.] . Cansar [Ca. Ay. Ri.] : Rindíulu’l partíu [Tb.] : Toi rendíu de tanto segar [Ri.]
  4. Rendir, vencer [Sm.]
  5. Rendir [Lln. Ca.] , ser duradero y aprovechable [Tb.] : Rinde lo que fais nuna hora [Tb.] . Cundir [Pa. Ay. Ri. Tb. Sm. An. Pr. Cv. Tox (= cundir). Oc. JH. .] : Sí, el pan rinde [Tb.] : El pote rinde muncho [Ri.] .]: Ell pan duro rinde mucho [JH.] : Bien te rinde isi tocín, muyer [JH.] . Rendir, dar mucho de sí [Lln (S).]
  6. Hacerse largo el tiempo [PSil. Cv.] . Hacerse larga la espera [Ri. Tb. An.] : Yá rinde que nun venga [Tb.] : Rindióme tar tanto ensin vete [Ri.] : Ríndeme muitu la estaxa [An.] . Resultar largo el tiempo o la distancia [Pa. Cp. Ac. Tb. Sm. Pr. Oc.] : Rindiómi munchu esti camín [Pa.] : El viaxe rinde [Tb.] . Durar el tiempo [Lln. /Mánt*/.]
  7. Aventar, lanzar [.] : Escamarásme rindiendo si chamos una carrera nadando pero yo barréote dimpués rindiendo regodones onde non los allegues tú [.]
  8. Aducir [Pa.] .

Variantes

rindir [Lln. Pa. . Ca. Ay. Tb. Pr. Oc.] rendir [Cp. Ac. Ay. Ri. Tb. Sm. PSil. An. Cv. JH.] render [Tox. /Mánt/. JH.]

Frases hechas y locuciones

-se.[Tb.]
Ser derrotado.
Documentación literaria

Que de sueño estó rendidu.

NJovellanos 171

Queda sin fuelgo rendidu.

Batalla C 230