Diccionario General de la Lengua Asturiana (DGLA)

(*) Puede utilizar en sus búsquedas las grafías l.l y h.

abangar

Significado

  1. Doblar, curvar [Ri. Qu.] : La nieve abangóme’l mazanal [Ri.] . Doblarse, inclinarse alguna cosa [Ay. Ll.] . Doblar (las espigas) [Ll.] . Doblarse una planta hacia adelante [Tb. Sm. Cd.] . Doblar el espinazo, curvar, doblar [Tox.] . Doblarse una cosa por el propio peso [Ri.] . Ir encorvada una persona [Ay. Bab.] . Andar encogido, jorobado [As.] . Doblar, inclinar (aplicado a personas o cosas) [Sb. Ll. Tb. Sm. Bab. Pzu. As. Cd. Pr. Sl. Cv. Vd. Tox. Oc.] : El nenu va abangáu [Tb.] : Abangóuse ya caéu [Sl.] : La tabla abangóu por tar mochada [Tb.] . Alabearse, encorvarse [Pr.] . Doblegarse, doblarse [Tb. Vd.] : La vaca cuando sal tuexa abanga [Tb.] . Bajar las ramas de los árboles hasta alcanzar el fruto con las manos [Vg.] . Alcanzar algo con la mano [/Eo/.] . Alabearse la madera [Bab.] o la pared [Ay.] . Avanzar, venirse algo hacia adelante [Sb. Ll.] : Taba allí peo yo abangué percima [Sb.]
  2. Aflojar, disminuir [Sb.] .

Variantes

apangar [y Sb. y Tb.] pangar [y Tb. y Sm.] bangar [y Tb.] //abanguer variante gallego-asturiana [Eo.]

Frases hechas y locuciones

-se.[Oc.] : Nun t’abangues contra mí [Oc.]. ‘doblarse, encorvarse una persona hacia adelante’ [Cv.]. ‘doblarse hacia adelante una persona’ [Pr.]. ‘alabearse’ [Pzu.]. ‘encorvarse’ [PSil.]. Abangóuse pol airón qu’había [PSil.]. ‘ponerse ensillada una vaca, cosa que ocurre generalmente cuando está en celo’ [Tb. Sm.]. Mira cómo s’apanga la vaca [Tb.].
Venirse un objeto, una persona, hacia adelante.

Dichos, refranes y textos de literatura oral

  • El que muito abangue pouco atangue. [LC.]