La Nueva España » Cartas de los lectores » Lenguaje y dietas

Lenguaje y dietas

25 de Abril del 2016 - José Antonio de Lillo Cuadrado (Moreda)

Nos enseñaron en la escuela que el orden de factores no altera el producto, que lo mismo es cinco por cuatro que cuatro por cinco y que seguirá siendo así aunque alguien se atreva a negarlo.

Si esto sucede con la multiplicación, no ocurre lo mismo con la gramática. En el lenguaje el orden de "factores" puede alterar el "producto". El lenguaje es, como los metales nobles, dúctil y maleable: puede manejarse casi con toda libertad y, en consecuencia, el orden pueden influir en el sentido, sobre todo si se añaden un contexto y unas circunstancias. No hace falta ser muy leído para entender esta realidad. Ejemplos extremos son Góngora, que retorció la gramática, y Azorín, que la planchó para devolverle su primitiva "inocencia". Todos jugamos con los vocablos de forma espontánea y sabemos que no es lo mismo decir "yo compré el libro" que "el libro lo compré yo". En el primer caso, el orden "normal" (sujeto, verbo y predicado) dice poco, pero en el segundo no se da esa "normalidad". Se antepone "libro" para destacar una intención que no tiene el primero: un "alguien" quiere alzarse con la propiedad y otro "alguien" sale en defensa de sus derechos. Esta "alteración" no fue inocente. Hubo que dejar bien claro a quién pertenecía el libro.

Todo esto viene a cuento porque el sábado, día 9 de este mes, en la primera página, LA NUEVA ESPAÑA publicaba una información encabezada por este título: "El SOMA amplía la querella contra Villa tras descubrir otra nueva tarjeta para sus gastos personales y más dinero distraído por el sindicalista de dietas de Hunosa". Quien lo haya leído por encima sacó seguramente sus conclusiones particulares, que "en Hunosa hay un sindicalista encargado de las dietas de la empresa". En cambio, el lector atento habrá comprendido sin dificultad lo que quiso expresar el articulista, sólo que a éste se le descontrolaron las palabras. El "piensa mal y acertarás" se habría evitado si cada palabra hubiera estado en su sitio y, en consecuencia, el encabezamiento tendría el sentido que su autor quiso darle. No habría presentado ninguna duda esta disposición: "…y más dinero que el sindicalista distrajo de las dietas de Hunosa".

En el título de esta carta, al anteponer "lenguaje" y no "dietas", quise hablar no de abusos ni de tarjetas, sino del conflicto lingüístico que plantea el "quítate tú para ponerme yo" y mostrar, de paso, que el "orden" pertinente de los elementos que componen el enunciado facilita que el lector descubra la verdadera intención del autor y no otra.

Cartas

Número de cartas: 46049

Número de cartas en Septiembre: 153

Tribunas

Número de tribunas: 2086

Número de tribunas en Septiembre: 8

Condiciones
Enviar carta por internet

Debe rellenar todos los datos obligatorios solicitados en el formulario. Las cartas deberán tener una extensión equivalente a un folio a doble espacio y podrán ser publicadas tanto en la edición impresa como en la digital.

» Formulario de envío.

Enviar carta por correo convencional

Las cartas a esta sección deberán remitirse mecanografiadas, con una extensión aconsejada de un folio a doble espacio y acompañadas de nombre y apellidos, dirección, fotocopia del DNI y número de teléfono de la persona o personas que la firman a la siguiente dirección:

Calvo Sotelo, 7, 33007 Oviedo
Buscador