La Nueva España » Cartas de los lectores » EBAU y segunda lengua extranjera

EBAU y segunda lengua extranjera

2 de Mayo del 2017 - Cecilia Busto (Avilés)

Han pasado dos años desde que me examiné de la PAU, que actualmente se conoce como EBAU (evaluación de Bachillerato para acceso a la Universidad). En dos años, la prueba de selectividad ha sufrido una serie de modificaciones que han contribuido, en parte, a la degradación del sistema educativo español.

La actual EBAU conlleva una serie de limitaciones, entre ellas la de la lengua extranjera: actualmente, los alumnos que vayan a hacer la prueba deben examinarse de la lengua extranjera que hayan escogido como primera lengua en el Bachillerato, por lo tanto no pueden optar a examinarse de otras lenguas. Por ejemplo, un alumno que haya escogido Francés como segunda lengua extranjera y que la haya estudiado durante seis años no podrá examinarse de esa lengua. Esto ha supuesto la indignación de muchos profesores y estudiantes: los profesores, por sentir que la lengua que imparten queda al margen, y los alumnos, porque su derecho a decidir se ve anulado por las características de la nueva prueba de selectividad. Es evidente que, con este sistema tan rígido, el Gobierno da prioridad a una única lengua, cuando luego asegura que quiere fomentar el plurilingüismo, afirmación que es totalmente contradictoria, y así lo expresa en el artículo XII de la LOMCE.

La EBAU es una prueba de carácter optativo, ningún estudiante está obligado a realizarla a no ser que desee acceder a la Universidad. Es una prueba que también tiene su coste y, en mi opinión, ya que el precio del examen es alto, no tendría por qué haber límites con respecto a la elección de los alumnos. Es más, hay estudiantes que llevan cursando Francés como segunda lengua seis años (por lo que tienen muy buena competencia lingüística) y, con las condiciones de la EBAU, no pueden presentarse con este idioma en la fase general ni en la fase específica. Por otra parte, en Francia se han convocado (de acuerdo con un artículo publicado en el diario "El País") 1.000 plazas para que profesores españoles impartan clases de español allí, donde, según otro artículo publicado también en el diario "El País", el castellano es estudiado por 2,7 millones de alumnos. Además, en Francia se estudian hasta diez lenguas diferentes y se pueden escoger hasta tres. Estos datos demuestran, por tanto, el mayor interés del Ministerio de Educación francés por estudiar español frente al Ministerio de Educación español, que no presta atención a la lengua francesa.

Personalmente, creo que vivimos en una sociedad en la que se priorizan unas lenguas frente a otras: está bien que todos los estudiantes tengan un nivel de inglés, puesto que es una de las lenguas más habladas del mundo, pero también hay que tener en cuenta que existen otras lenguas muy extendidas por diferentes rincones del mundo, y el francés es una de ellas. Muchas personas consideran que es una lengua carente de valor, cuando en realidad no es así: si buscan en Google Imágenes "Francophonie" (francofonía) podrán visualizar un mapa de los diferentes territorios en los que se habla francés, que no son precisamente pocos.

Para concluir este escrito, tengo que decir que hay una petición en Change.org en defensa del francés en la EBAU que cuenta, en este momento, con más de 2.500 firmantes, y animo a todo aquel que esté a favor de defender el francés a firmarla, porque de esta manera podremos impedir que esta situación actual se prolongue en el tiempo. Con buscar "Francés EBAU" en la página de change.org, ya pueden acceder a la petición para firmarla.

Cartas

Número de cartas: 45941

Número de cartas en Septiembre: 45

Tribunas

Número de tribunas: 2083

Número de tribunas en Septiembre: 5

Condiciones
Enviar carta por internet

Debe rellenar todos los datos obligatorios solicitados en el formulario. Las cartas deberán tener una extensión equivalente a un folio a doble espacio y podrán ser publicadas tanto en la edición impresa como en la digital.

» Formulario de envío.

Enviar carta por correo convencional

Las cartas a esta sección deberán remitirse mecanografiadas, con una extensión aconsejada de un folio a doble espacio y acompañadas de nombre y apellidos, dirección, fotocopia del DNI y número de teléfono de la persona o personas que la firman a la siguiente dirección:

Calvo Sotelo, 7, 33007 Oviedo
Buscador