A vueltas con el Sanchismo
El actual presidente, que Dios no nos dio, se apellida Sánchez. Por ello su modo político de actuar, que en el periodismo nacional y en la política denominan Sanchismo, es una incorrección mayúscula, como lo sería Sancismo o Sanismo o incluso Sanciusismo (este último del latín “santcius”, origen del nombre Sancho, y que significa santo, nada más lejos de la política presidencial).
Vuelvo a repetir, lo escribí hace poco en ese digno periódico, que D. Pedro se apellida Sánchez y por tanto el sustantivo derivado para su actuación no es Sanchismo, que procede de Sancho, sino Sanchezismo.
Me parece que dará igual que siga aclarando cómo en español se obtienen las palabras derivadas.
De López, sería Lopecismo y no Lopismo; de Aznar, Aznarecismo y no Aznarismo; de Cabezón, Cabezonismo y no Cabecismo, etc.
¿Podrían todos Vds. proceder correctamente en español? Muchas gracias en nombre de los que nos apellidamos Sancho.
P.s.: Saber latín es bueno, recuerdan el palo al ministro que en Cabra despreciaba el latín, él, como la ministra vicepresidente, son de ese querido pueblo mártir, y el alcalde le espetó: “Gracias al latín Vd. Señoría es egabrense y no...”.
Debe rellenar todos los datos obligatorios solicitados en el formulario. Las cartas deberán tener una extensión equivalente a un folio a doble espacio y podrán ser publicadas tanto en la edición impresa como en la digital.
Las cartas a esta sección deberán remitirse mecanografiadas, con una extensión aconsejada de un folio a doble espacio y acompañadas de nombre y apellidos, dirección, fotocopia del DNI y número de teléfono de la persona o personas que la firman a la siguiente dirección:
Calvo Sotelo, 7, 33007 Oviedo

