El catalán vieno d'Italia
Ello que si mos ponemos a buscar lo de mui antiguamente pa que sea lo netu d'un sitiu, "propio" como se diz en finu, entós tantu jierru col catalán pero resulta que l'íberu, la lluenga que se jablaba va dos mil años nas hoi provincias de Llérida,Tarragona, Xerona y Barcelona, sería lo netu d'ellas, no el catalán, y el casu e qu'esi ibéricu asemeyábase más al castellanu y l'asturianu qu'al catalán, porque, y ello tien cantu:
El catalán tien siete o ocho vocales, pero las del íberu, el vizcaín, l'aragonés, el castellanu y l'asturianu son namás cinco.
El catalán pronuncia, asegún onde se parlla, la uve, pero el castellanu, el vizcaín, l'aragonés, l'ibéricu y l'asturianu no, betacismu que se llama.
El catalán tien efe pero l'íberu no la tenía; tan y mientras, el castellanu y un güen cachu del asturianu no la tienen en pallabras patrimoniales, y n'otros conceyos tampocu delantre de según qué vocales.
¡Tien que sabese!
Debe rellenar todos los datos obligatorios solicitados en el formulario. Las cartas deberán tener una extensión equivalente a un folio a doble espacio y podrán ser publicadas tanto en la edición impresa como en la digital.
Las cartas a esta sección deberán remitirse mecanografiadas, con una extensión aconsejada de un folio a doble espacio y acompañadas de nombre y apellidos, dirección, fotocopia del DNI y número de teléfono de la persona o personas que la firman a la siguiente dirección:
Calvo Sotelo, 7, 33007 Oviedo

