Acrónimos y siglas imposibles e impronunciables
Llegan las elecciones municipales. Farolas, puentes y calles se llenan de colorida propaganda electoral de los más variados partidos políticos y sus coaliciones.
Es el momento de dar a conocer todas las candidaturas y atraer votos, algunas de ellas formadas por mero impulso cívico y sin mucha reflexión previa, pero también están las de siempre.
Entonces es cuando empieza el juego de la adivinanza que consiste en deducir qué significan los acrónimos y las siglas de los nombres de los partidos.
Aquí les dejo algún ejemplo: ECECP-C, LCECP-C, PCAS-TC-PPCCAL-PACTO o EV-PCAS-TC. ¿Alguien se atrevería a adivinar lo que significan?
También está la cuestión de cómo se leen. Según el "Diccionario panhispánico de dudas" de la RAE hay siglas que se pronuncian tal como se escriben, por ejemplo ONU, OTAN. Fácil, ¿no les parece? Además indica que, en los casos cuya forma es impronunciable, se tienen que leer con deletreo. De acuerdo, pues pruébelo y verifiquen si se puede hacer sin quedarse casi sin aliento. Yo no he podido.
Tengo la intuición de que estas siglas y estos acrónimos reflejan la complejidad de la formación de sus partidos y coaliciones. Algunas veces sus uniones acaban siendo relaciones imposibles, igual de imposibles que la pronunciación de sus siglas.
Debe rellenar todos los datos obligatorios solicitados en el formulario. Las cartas deberán tener una extensión equivalente a un folio a doble espacio y podrán ser publicadas tanto en la edición impresa como en la digital.
Las cartas a esta sección deberán remitirse mecanografiadas, con una extensión aconsejada de un folio a doble espacio y acompañadas de nombre y apellidos, dirección, fotocopia del DNI y número de teléfono de la persona o personas que la firman a la siguiente dirección:
Calvo Sotelo, 7, 33007 Oviedo

