Transparencia y translucidez
Por deformación profesional -más de treinta años dedicado a la enseñanza de Lengua Española y Literatura-, uno lee la prensa, oye la radio y oye y ve la TV con pluma y papel en la mano. Casi todos los días cae algo: "Lanzan sendos huevos contra la pared", "ambos dos", "de motu propio", "a groso modo", "más mayor", "(enfermo) trasplantado de...", "trabajador regulado", "(interlocutor) preguntado", "perspectivas, planes, proyectos de futuro"... La lista llega hasta el infinito. En LA NUEVA ESPAÑA del día 1 de este mes, en la página 22, don Arturo Román en aquello de "translúcidos y transparentes": "Mercedes Álvarez: no sólo somos transparentes; somos translúcidos". El autor se me adelantó. Hay poco que añadir a su exposición, que él matiza de ironía (sic)... para quitar peso. Si acaso que la señora Consejera pudo dejarse llevar por la palabra "translúcidos", cuya acentuación esdrújula llama más la atención y por eso la deja para el final. No cabe duda de que, en esta ocasión, hubo un desencuentro entre ella, la física y el lenguaje. Creo que el autor debería haber concluido con la forma correcta: "No sólo somos translúcidos, somos transparentes".
Pero a lo que voy. Al autor se le "colaron" dos goles en forma de galicismo: "...El Diccionario de la Real Academia de la Lengua (RAE) -guía a seguir en estos casos..." y, casi al final, "es por ellos que...". La importación de palabras o expresiones debe hacerse con cuidado. Está justificada cuando la lengua propia no tiene recursos para exponer lo que se quiere. En estos dos casos, el castellano tiene medios para expresarse: "la guía que debe seguirse" o "la guía que hay que seguir". En cuanto a "es por ellos que...", lo correcto es "por ellos por lo que" o sencillamente "por ellos...". Queda mejor y es de casa.
Debe rellenar todos los datos obligatorios solicitados en el formulario. Las cartas deberán tener una extensión equivalente a un folio a doble espacio y podrán ser publicadas tanto en la edición impresa como en la digital.
Las cartas a esta sección deberán remitirse mecanografiadas, con una extensión aconsejada de un folio a doble espacio y acompañadas de nombre y apellidos, dirección, fotocopia del DNI y número de teléfono de la persona o personas que la firman a la siguiente dirección:
Calvo Sotelo, 7, 33007 Oviedo

