Diccionario General de la Lengua Asturiana (DGLA)

(*) Puede utilizar en sus búsquedas las grafías l.l y h.

cuntar

Significado

  1. Contar [LV. Lln. Cl. Pa. Cb. Cg. Cp. Ac. Ca. Ll. Qu. Tb. An. Cd. Vd. Tox. JH. DA. /Eo. Mánt/. Bard.] . Contar, numerar, enumerar [Ri. Md.] . Hacer cuentas [Ay (contar). PSil.]
  2. Contar, narrar [Lln. PSil.] , hablar [Sr. Sb. Ca. Ay (contar = cuntar). Ri. Tb. Sm. Md. R.] : Cuenten que nun vas dir [Sr.] . Decir [Qu.] . Chismorrear [Ay.]
  3. Asegurar, prometer [Cd.] : Cuenta que lu mato [Cd.] . Creer, suponer [Cl. Pa. Ay (contar). Ri. Sm. Md. Pzu. Cv.] : Nun cuentes que lu voi a fer [Sm. Cv.]
  4. Opinar [Cl.] . Pensar [Cp. Bard. Cv.] , suponer, creer [Ri. PSil. Pr.] : Yá contaba qu’ibas vinir pronto [Pr.] . Prever [Lln.] . Tener en cuenta [Llg. Sr.] : Nun contaba con eso [Llg.] : Nun cuenten contigo [Sr.]
  5. Proyectar [Lln. Pa. Ac. Sr. Tb. Vd.] : Cuenta casase [Pa.] . Calcular [Ay.] .

Variantes

contar [y Ay Lln. y Ac. Llg. y Sr. y Ay. y Tb. PSil. y Pr. Vd. y JH.] cuentar [y JH.] cuintar [y DA.]

Frases hechas y locuciones

-se.[Bard.] : ‘pensar’ [PSil.]. Nun te cuentes que me quier a mi [PSil.].
Ir a tomar número o vez para regar.
Cuntar de.[Lln.] : Cuntaba yo de dir tarde [Lln.].
Proyectar.
Contar la mano.[LC.]
Contar una confidencia.
Cuntar con.[Tb. Sm.] : Pus cuenta con ello porque vou faelu ya verás lo que ya bono [Tb.].
Advertir (de una amenaza).

Dichos, refranes y textos de literatura oral

  • Cuenta un secretu al amigu, serás siempre d’él cautivu. [LC.]

  • Cuntando ver, saqué los güeyos se dice del importón escarmentado. [LC.]

  • El que llabra sin afondar con poca grana ha cuntar. [LC.]

  • La lluna descoloría cunta col agua enseguía. [LC.]

  • Si ente mayo o abril non vengo, cuntáime muerto o al rei sirviendo ‘cuando abril está empezando viene el cuco cantando’. [Ay (LC).]

  • Tiempu contáu pronto pasa. [LGarcía.]

Documentación literaria

Y cuntarevos coses tan estrañes.

HyL 21

Los pilos de vuestra cabeza están cuntaos.

San Mateo 37