Diccionario General de la Lengua Asturiana (DGLA)

(*) Puede utilizar en sus búsquedas las grafías l.l y h.

rucar

Significado

  1. Roer [Lln. Cl. Ca. Ay. Qu. Bab. PSil. Cn (MG). Cd. OLLA (= ricar).] : Ta rucando pan duru [Cl.] . Desmenuzar con los dientes parte de una cosa dura [Ri.] . Roer, masticar con ruido [Lln (S). Os. Pa. Ay.] . Masticar algo duro y con ruido [Cb. Cg. Cp. . Ac. Sb. Ca. Ll. Ar. Tb. Cd. Pr.] : Nun ruques asina’l carrascu’l pan que ruempes un diente [Tb.] . Comer algo muy duro [Ay.] . Comer cosas duras partiéndolas con ruido con los dientes [Sm. Cv. JH.] . Masticar con ruido una cosa dura y seca como la galleta [R.]
  2. Rechinar los dientes [Lln. Ac. Sb. Ay. Pr (Cv). JH.] . Crujir los dientes [Llg.] . Cerrar la boca y hacer ruido con los dientes [Ac.]
  3. Masticar [Lln.] . Comer [Ac. Llg. Vd (= tarruscar). /Mánt/.] : Tol día ruca y lluego diz que nun tien fame [Llg.] . Comer lentamente [Qu.] . Comer constantemente pequeñas cosas (fruta) [Pr.]
  4. Molestar, fastidiar con las palabras [Lln.]
  5. Fam. Dilapidar [Cg.]
  6. Triunfar, sacar algún provecho [Xx.] . Conseguir un beneficio, una ganancia [Lln. Ri.]
  7. Gorronear, aprovecharse de alguien [Llg.] : Nun ruques tanto del to hermanu que tien bien poco [Llg.]
  8. Cavilar [Llg.] : Algo ta rucando que nun lu siento [Llg.] .

Variantes

ruquir [y Ac.]

Frases hechas y locuciones

Nun te ruca.[PSil.]
No te corresponde a tí.
Rucar la pata.[Tb.]
Molestar de continuo con palabras.
Rucar los dientes.[Pa.]
Apretar los dientes para contener la ira.
(Tocar, tener) munchu que rucar.[Pa.]
Mucho que sufrir.
Documentación literaria

“Rucar, se llama en Asturias al ruido que hacen los cerdos quando comen cerezas: acaso por la onomatopeya”.

GP a. 1788

Allí sera’l llantu, y’l rucar los dientes.

San Mateo 26