Diccionario General de la Lengua Asturiana (DGLA)

(*) Puede utilizar en sus búsquedas las grafías l.l y h.

vera, la

Significado

  1. Vera [Pa. Pzu. /Mánt/.] . Orilla [Cg. Ac. Sd. Qu. Tb. Sm. An. Cd. Pr. Tox. Arm. JH. DA. R.] de un río, camino, prado [Ri.] . Orilla, extremidad de una superficie cualquiera [/Eo/.] . Borde, orilla [Ay.] . Sebe, orilla de un camino [Cd.]
  2. Trozo de tierra que se señala para trabajar en un día [Cb (la vera es horizontal; la estaya es vertical). Cp.] : Una vera maíz [Cp.] . Trozo de tierra que se señala para dividir dos prados y que se deja con maleza [Cr.]
  3. Alero [As.] . Reborde del teitu que sobresale un poco de las paredes [Bab.] . Reborde del tejado que sobresale un poco de las paredes [Arm.] . Alero de los tejados [Vg.]
  4. Insecto pequeñísimo que bulle en el queso [Lln.] .

Variantes

veira [Pzu. As. Tox. /Eo. Mánt/.]

Frases hechas y locuciones

-as.[Os.] : ‘borde del tejado o del teitu [PSil.]. Nun te pongas debaxo las veras [PSil.]. ‘gotas de agua que resbalan por el tejado cuando llueve’ [Pzu. PSil.]. Mochóuse conas veras [PSil.]. ‘pingas o gotas’ [Ar.]. ‘piedras que coronan una pared’ [/Eo (veiras)/.].
Hueco que queda entre el muro y el tejado.
A la vera.[Ay. Tb. Pr. Cd.] : ‘al lado’ [Ac. Ay. Ri. Tb. Sm. Pr. R.].
Cerca.
Cavar veres.[Cg.]
Cavar las orillas de las fincas.
Chase pa la vera.[Ri.]
Separarse.
Sacar veres.[Ac.]
Hacer una zanja como de medio metro en la parte inferior de una tierra con objeto de que la que arrastra el arado no caiga sobre la tierra colindante.

Dichos, refranes y textos de literatura oral

  • Ñadar, ñadar y á lla vera afogar. [JH.]

  • Mosca febrera, la nieve a la vera. [Sm (LC).]

Documentación literaria

‘Orilla de una tierra, de un río’.

GP a. 1788

Ciodá de la vera del mar.

San Mateo 10