Se han encontrado 19 coincidencias
El pisón era el molino que se empleaba para quitar el cascabillo al grano de escanda (65 p. 369); si bien en la actualidad prácticamente nuestros pisones se han convertido en piezas de museo al haberse dejado de cultivar casi por completo el trigo o sus varie dades en Asturias, no por ello la ...
continuar leyendoModernamente conocemos la palabra pista con que se alude a un camino de montaña sólo preparado para utilización de vehículos de motor. No podemos considerar que tales vías hayan cuajado toponímicamente pues su expresión es simplemente coincidente con la del ...
continuar leyendo... voz asturiana. La palabra asturiana ha sufrido el influjo de los derivados de SUMMUM pues es así como podemos entender someráu ‘desván elevado, piso alto’; también debió de haberse producido un cruce con ast. sombra pues así se justificarían mejor las variantes sombráu —> ...
continuar leyendoImportante en el proceso de consecución de la harina fue el pisón, el rabil y el molín, todos ellos ampliamente representados en la toponimia menor (cf. 305). El molín debe su nom bre a la piedra molar, denominada (SAXUM) MOL¯INUM (EM). Su función de transformar en harina los diversos ...
continuar leyendo... de orden de estas capas pueden tomar su nombre algunos terrenos, así Los Terceros de Mariana104 (Mi), El Quintu Carbones (Llg), El Sestu o Sestu Pisu Carbones (Llg), Sestorrasu (Cn), etc.
Pero otras veces el número puede hacer referencia a la partición de la tierra por una herencia, o por ...
continuar leyendoA otros barrios creados en tiempos modernos, en que se accedía al disfrute de un piso gracias a algún tipo de selección o concurso público, se les conoce popularmente con el nombre de Tocote (Xx, Mi, Tb) fiel reflejo de la pre gunta (¿Tocóte?) con que amigos y vecinos inquirían a quien ...
continuar leyendo... probable alusión a alguna vieja construcción necesaria para traspasarlo.
Es posible que Piella (Pi), en cuyas inmediaciones se encuentra hoy una piscifactoría, represente un antiguo diminutivo pila —> *PILŠELLA ‘pila pequeña’ > *piyiella > Piella; el proceso evolutivo es el mismo que ...
continuar leyendoPróximo a esto quizá sea La Escosura (Pi, Mi, Sl), acaso justificable desde un término *EXCURS¯URAM formado sobre el participio latino EXCURSUS, A, UM ‘salida’ (OLD) seguido del sufijo -ura, lo que nos recuerda la formación Espesura (Sr) desde latín SPISSUS, A, UM ‘espeso’ (EM) ...
continuar leyendo... aumentativos, el masculino pontón o puntón designa sencillamente las piezas de madera, estrechas y alargadas, que unen las vigas de un piso, sobre las que se clava el maderamen. Los restos toponímicos derivados del latín PONTEM ‘puente, pasarela’ (EM) son numerosos (236 p. ...
continuar leyendo... corral del Obispo” en el siglo XIII (462 p. 190), que mantiene el recuerdo de los terrenos y antoxanes de las inmediaciones de las dependencias episcopales.
La Calle Canóniga en Uviéu, de la que hay referencias al menos desde 1231 (462, p. 133), mantiene el recuerdo de haber sido lugar ...
continuar leyendo... sea la que convenga a nuestro lugar. Pero un término también relacionado desde el participio de RIMATUM + -ARIUM es El Rimaeru, zona orillada y de piso muy accidentado y pendiente en Sotrondio ...
continuar leyendo... dato del siglo XII según el cual una expedición de cruzados ingleses fue desplazada por una tormenta al puerto de San Salvador, llamado “Mala Rupis” según el documento que, siguiendo a Juan Uría, sería identificable con el de Xixón. Entiendo, de todas maneras, que “Mala Rupis”, esto ...
continuar leyendoEn Asturias es muy probable que se encuentre la misma base TUR-, con variantes TOL-, TEL-, TUL- (53 p. 50; 54 p. 258), en hidrotopónimos del tipo El Tollu (240 p. 103). El asturiano tollu o tollu ‘hoyo u hondonada en el terreno, gene ralmente de piso desigual y frecuentemente con barro en el ...
continuar leyendo... podría ser un deverbal, nominalización de un participio fuerte del lat. vg. FULLARE con la idea inicial de ‘golpear’, posteriormente ‘pisotear’ (DCECH s.v. hollar), en una relación de ideas que, aplicadas al barro, volvemos a ver en algún sinónimo de folla, ...
continuar leyendo... que le ocurre a folla con relación a FULLARE, es decir, la trolla y la folla es algo que ha estado sometido al movimiento continuo, golpeado o pisado por la multitud sea de personas o animales. Nuestra toponimia menor ofrece muestras como El Trollu (Tb), Los Entrolleiros ...
continuar leyendoAcaso La Espesura (Sr) debamos entenderlo desde el apelativo actual, aunque no constatado en nuestros diccionarios (DALLA, DGLA), espesura ‘tierra o bosque denso, con mucha vegetación o maleza’. En este sentido se trataría del continuador de *SPISS¯URAM palabra que se habría formado del ...
continuar leyendo... acepción se trate de otro término motivado por el adjetivo latino, en femenino, TREPIDAM ‘agitada’ (EM) (397 p. 628) aplicado al barro muy pisado, algo que vemos también en folla, trolla (p. 248-249). La variante diptongada obliga a aceptar una ŠE tónica ...
continuar leyendo... geografía también con el significado de ‘tierra espinosa llena de cardos’ así como con el de ‘entretejido de varas que constituye el piso superior (especie de desván) de las antiguas cocinas de leña’. En esta última acepción es sinónima de la también expresión asturiana ...
continuar leyendo-ir, -il
La Medil (Sg) METILIUS (Solin)254.
Pixil (Is) PISINUS (Solin) / PISIRUS (354 p. 291).
Sebil (Cn), Sibil (Mi), Sabil (Sd) SAVILDI (141: 227) / *SEVILIUS / *SIBI LIUS (55 p. 42) / SIVINIUS (Solin).
Vixili (Pa), Vixil (Si)255 *VIGILDIUS (141: 301) / VIGILIUS (79 p. 441).
L’Arbixil (Sr) ...
continuar leyendo